Immanuel Wallerstein: «Aquest és el final, aquest és el principi»

Reproduïm en català la darrera columna que el compromès intel·lecual va publicar al diari mexicà La Jornada

Immanuel Wallerstein: «Aquest és el final, aquest és el principi»

Immanuel Wallerstein: «Aquest és el final, aquest és el principi»

  • Guarda't l'article

You need to login or register to bookmark/favorite this content.

Necessites estar registrada per poder guardar articles

Reproduïm en català la darrera columna que el compromès intel·lecual va publicar al diari mexicà La Jornada
  • Guarda't l'article

You need to login or register to bookmark/favorite this content.

Necessites estar registrada per poder guardar articles

El meu primer comentari va aparèixer el 1r d’octubre de 1998. Fou publicat pel Centre Fernand Braudel (FBC) a la Universitat de Binghamton. He produït comentaris el primer i el 15 de cada mes sense excepció. Aquest és el comentari 500. Aquest serà l’últim comentari que escrigui.

M’he dedicat a escriure aquests comentaris amb total regularitat. Però ningú no viu per sempre i no hi ha manera que pugui continuar fent aquests articles més temps.

Així, ja fa algun temps em vaig dir que faria el número 500 i que després em retiraria. Ja he fet el número 500 i em retiro.

Els meus comentaris tenen un format especial. No són blogs, que són escrits que els escriptors van canviant a voluntat. Al contrari, se suposa que els meus comentaris siguin permanents i que no canviïn mai.

El comentari obre amb algunes paraules per atreure l’atenció del lector, seguides ja sigui d’una pregunta o per dos punts. A això segueix el que podria anomenar-se un subtítol, on faig referència concreta a allò a què el comentari al·ludeix. Això són unes cinc o sis paraules addicionals.

Poden traduir-se tots els comentaris i jo he intentat que se’n tradueixin com més millor. Les traduccions tenen un format estricte. Concedim drets de traducció gratuïts per a les primeres mil còpies de la traducció inicial. Això és per pagar els costos de traduir-los.

El futur és el que és més important i interessant, però és inherentment inabastable. tweet

Novament, els comentaris han de seguir certes normes. No es pot afegir res i no es pot suprimir res del comentari, que s’ha de reproduir amb total fidelitat. Amb el fi de garantir que aquest sigui el cas, la proposta d’una nova traducció ha de respondre’s de la manera següent. 

Font: Flickr – Brennan Cavanaugh

Primer, revisem si abans s’ha traduït un comentari. Si és el cas, agraïm a la o el proponent el seu interès i li indiquem que ja s’ha fet. Els indiquem on poden trobar la traducció completa. Només pot haver-hi una traducció, i només pot haver-hi una versió en anglès.

Hi ha una sola llengua a la qual s’han traduït tots els 500 comentaris. Aquesta llengua és el xinès mandarí. És més, la traductora sempre va ser la mateixa persona. Ella és una antiga estudiant meva i està molt familiaritzada amb el meu pensament. D’altres llengües compten amb molts articles traduïts, però només el xinès mandarí els té tots.

He indicat en el passat que penso que hi ha una lluita fonamental, que és la lluita de classes, entenent classe en el seu sentit més ampli. tweet

Des de fa temps, estan disponibles per a la compra en publicacions amb  finalitats de lucre. Poden entrar en contacte amb el meu agent: l’Agence Global. Aprofito l’ocasió per fer un agraïment a totes les persones involucrades en complir aquests acords.

Soc jo, i ningú més, qui tria el tema del comentari i qui garanteix la singularitat de la traducció. Tots els comentaris i totes les seves traduccions estan arxivades i són disponibles per a qualsevol, sigui la persona que ens escriu amb regularitat o simplement algú que ens sintonitza una sola ocasió. Aquests comentaris són membres permanents de la comunitat dels comentaris.

És en aquest sentit que el present comentari arriba a la seva fi.

Continuo pensant, per tant, que hi ha una probabilitat del 50-50 que succeeixi un canvi transformador, però només 50-50. tweet

El futur és el que és més important i interessant, però és inherentment inabastable. A causa de la crisi estructural del modern sistema-món, és possible, possible però no absolutament cert, que algú o algun grup aconsegueixi un ús transformador d’un complex 1968. Probablement portarà molt de temps i continuarà molt després del final dels comentaris. És difícil de predir el que configura aquesta nova activitat.

Així, el món pot continuar recorrent camins paral·lels. O no. He indicat en el passat que penso que hi ha una lluita fonamental, que és la lluita de classes, entenent classe en el seu sentit més ampli. El que poden fer els qui visquin en el futur és lluitar amb si mateixos perquè aquest canvi sí que sigui real. Continuo pensant, per tant, que hi ha una probabilitat del 50-50 que succeeixi un canvi transformador, però només 50-50.

Article publicat originalment al blog de l’autor i al diari mexicà La Jornada
Foto de portada: Flickr – Trending Topics 2019
Share on facebook
Share on twitter
Share on whatsapp
Share on telegram
Share on email

Vols que t'informem de les novetats de Catarsi Magazín?

Les dades personals s’utilitzaran per l’enviament d’informació i promocions. El responsable és Cultura 21, SCCL. L’usuari pot revocar el seu consentiment en qualsevol moment i exercir els drets que l’assisteixen mitjançant correu electrònic a [email protected]. Pot consultar aquí la política de privacitat.

Historiador i intel·lectual nord-americà

Comentaris

Immanuel Wallerstein: «Aquest és el final, aquest és el principi»

Registra't per comentar
  Notificacions  
Notificació per rebre
llegir comentaris Ocultar comentaris

El primer número de Catarsi ja és aquí!

Amb la subscripció en paper t’enviem Catarsi a casa

Scroll to Top

Cerca a Catarsi

Aquest web fa servir cookies per a millorar l'experiència de l'usuari. Si continueu utilitzant aquest lloc, entenem que hi esteu d'acord.